|
崔亚东随想
吴冰青特别崇尚文艺复兴时哲人倡导 “人若有心,万事皆可做成”的精神,一有闲暇,便徜徉于浩瀚的书海,执着于把外国文学译介到中国。目前他翻译的作品还有:《谁动了爱因斯坦的大脑》、《仪式》、《疾病解说者》、《同名人》、《文艺复兴的秘密语言——解码意大利艺术的隐秘符号体系》、《制造伍德斯托克》、《2011年欧洲最佳小说》和《2012年欧洲最佳小说》的部分篇目等,大约200多万字,并在《世界文学》杂志发表过多篇译作。可谓成就斐然。
吴冰清为新宁镇人,其父吴昭亮,我亦认识,生前为开江县教师进修学校退休教师,劲健清瘦,小小的个子,头发向后面梳着。酷爱书法,书风俊朗飒爽,给我留下了深刻的印象。所以一个非常人才的出现,与家教、承传、环境都有着联系,某些文化精神,需要代代培育,代代相传,虚无缥缈的“塔尖”是没有的。
我想,或许吴冰清在开江中学读书时曾登过文山,饮过“仰泉”的水,然后仰望文笔塔;莫非“仰泉”给了他濡养,文笔塔蕴藏文化精神成了吴冰清奋斗的动力。若如是,掘井人和李县令在九泉下会微笑和欣慰。
再看文笔塔下四周,苍松成林,碧碧森森。青松映塔,正好吻合中国人文的理想意境。
|
|