南飞雁 发表于 2014-5-8 16:41:23

你会译吗?

      If do not leave me,I will by the side until the life end.
      你如果不离开我,我就和你同归于尽。(四级水平)
      你若不离不弃,我必生死相依。(六级水平)
      问世间情为何物?直教人生死相许。(八级水平)
      天地合,乃敢与君绝。(专家水平)
      你在或不在,爱就在那里,不增不减。(活佛水平)

董大装饰 发表于 2014-5-8 21:24:20

不懂英语

聚缘1314 发表于 2014-9-11 19:35:01

前面句好像少了主语,应该改成:
Ifyou do not leave me, I will by your side until the life end

聚缘1314 发表于 2014-9-11 19:38:20

只要你不离开我,那么我会一直陪伴在你身边,直到生命的尽头。这样通俗些,如果非要含蓄,那看个人境界了!

南飞雁 发表于 2014-9-12 15:06:14

哦,是吗!谢谢!省略了。
页: [1]
查看完整版本: 你会译吗?